Maria Àngels Anglada: Auschwitzin viulu

Auschwitzin-viulu_web_72dpi

Maria Àngels Anglada: Auschwitzin viulu
Suom. Satu Ekman
Pienoisromaani, 142 s.
Bazar, 2018

Auschwitzin viulu (El violí d’Auschwitz, 1994) on katalonialaisen kirjailijan pieni kirjallinen helmi, joka nimensä mukaisesti sijoittuu pääosin Auschwitzin keskitysleirille. Romaani kertoo juutalaisesta puusepästä ja viulunsoittajasta, jotka yrittävät viimeiseen asti pelastautua leiriltä hengissä.

Maria Àngel Anglada (1930–1999) on yksi Katalonian tunnetuimpia kirjailijoita. Auschwitzin viulu ilmestyi alkukielellä jo vuonna 1994, ja se on ensimmäinen Angladalta suomennettu teos. Satu Ekmanin suomennos on huoliteltu ja säilöö talteen teoksen piinaavan vireen.

Teos on pituutensa puolesta luokiteltavissa pienoisromaaniksi, eikä sen lukeminen kestä kauan. Silti Daniel-nimisen viulunrakentajan ja Bronislaw-nimisen viulistin hetket keskitysleirillä välittyvät lukijalle piinaavalla tavalla pitkittyneinä.

Daniel ja Bronislaw ovat taitojensa ansiosta muita leirille tuotuja juutalaisia turvallisemmassa asemassa. Daniel ilmoittaa leirille saapuessaan olevansa puuseppä ja hänet värvätään töihin verstaalle. Muusikot puolestaan ovat arvokkaita viihdyttäjiä upseereille.

Myöhemmin kun Danielin erityistaidot käyvät ilmi, hänet värvätään rakentamaan viulistille uusi soitin. Samalla SS-upseerit lyövät vetoa epämääräisiä, rotuoppiin perustuvia ihmiskokeita tekevän tohtori Rascherin kanssa. Vedon panttina on viulunrakentajan kauhuksi mahdollisesti kaksi ihmishenkeä.

Romaanissa kuvataan huolellisesti Danielin pikkutarkkaa työtä, kun hän varovasti ensin korjaa vioittuneen viulun ja sitten kokoaa ”oman” viulunsa kasaan Stradivariuksen mallin mukaan.

”Daniel astui puusepänverstaaseen yhä mietteissään, selkä kipeänä, mutta otti itseään niskasta kiinni ja ryhtyi viimeisen kerran hiomaan sarjojen kulmia. Hän nuuhkaisi puuta, irrotti kantta tukevan muotin, unohti muun maailman ja poisti kourutaltalla liikapuuta klossien sisäpuolelta, hienoisesti kuin sielukas runoilija. Isku selkään, ajatus kuolemasta, tietoisuus pitkistä tunneista tehtaassa, kaikki haihtui mielestä aivan kuin puun tuoksu olisi tuulen lailla puhaltanut uhkaavat, tummat pilvet kauas pois.”

Suuri kunnioituksen osoitus kuuluu teoksen suomentaneelle Satu Ekmanille, joka on rauhassa malttanut perehtyä romaanissa hyödynnettyyn erikoissanastoon, jotta lukija voi nauttia tekstistä kaikkine asiantuntemukseen viittavine ilmaisuineen.

Angladan teksti on aiheeseensa nähden välillä häiritsevänkin herkkää ja rönsyilevää, kuten edellisestä katkelmasta saattaa myös huomata.

Kontrastia luovat entisestään jokaisen luvun alkuun liitetyt aidot asiakirjat, joissa koruttomasti ilmoitetaan esimerkiksi keskitysleireiltä kerätyn tekstiilimateriaalin määrästä tai annetaan selonteko poliisin ampuma-aseen käyttötilanteesta.

Kauneus kaiken kaaoksen keskellä on sekä viulistille että viulunrakentajalle ainoa pakokeino ympäröivästä todellisuudesta. Kauneuden ja kauheuksien välinen kontrasti nouseekin yhdeksi teosta kannattelevaksi teemaksi.

SS-upseerien viehätys klassista viulumusiikkia kohtaan tuo suorastaan räikeästi esiin kaiken järjenvastaisuuden. Juutalaisia teloittavat upseerit voivat kyllä nauttia juutalaisten esittämästä musiikista ja näiden rakentamista soittimista, tai ylipäätään antautua taide-elämyksille, vaikka samalla ympärillä suoritetaan juutalaisten järjestelmällistä kansanmurhaa.

Anglada on ottanut vilpittömyydellään koskettavan lähestymistavan toisen maailmansodan juutalaisvainoihin. Hän kuvaa teoksessaan ensisijaisesti ihmisarvon menetystä, jotta muistaisimme, ettei mikään hyötyarvo saisi mennä ihmisen itseisarvon edelle.

Nuori Voima: Auschwitz-romaani kompastuu tyyliin

 

Mainokset

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s